美桜乃 : 2008/02/19 19:31
地域によって返し箸がそういう意味をもってたなんて、
今の今まで全く知りませんでした。
良いこと聞いたなぁ、
ありがとうございます。
Kiratei
で、美桜乃さんは、どちら派?。
ちなみに、お隣の国の中国では 『 返し箸 』 は、相手を毛嫌いする意味。
なので、自分の分を取るときは自分の流儀でいいと思いますが、
他人の分を取り分けるときは、取り箸を貰った方が無難だと思います。
(もしくは、 σ(^_^) みたいに、
「自分のことは自分でやる」=「自分のことは自分でやってもらう」
の方が、結果的にいいのかもしれません。)
などといいつつ、男の悲しい (←?) 性として、
「 紀良さん ♪ 、はい ! 」
「 わん♪ (^O^) 」
なんですがね …… 。
美桜乃 : 2008/02/24 12:04
相手によって違うのですが、家族や親しい友人だと直箸です。
目上の方・・・あ、そもそも目上の方とご飯とかお酒飲む機会が減ってますね。